FLiP - Dúvidas linguísticashttp://www.flip.pt/duvidasServiço de dúvidas linguísticas da Priberam.5148http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=5148predicativo do sujeito com verbos que não são copulativosAtente-se na frase seguinte: "Ele trabalhava calado". Segundo Celso Cunha & Lindley Cintra, "calado" desempenha a função sintática de predicativo do sujeito, apesar de ser precedido por um verbo não copulativo. E agora, que função desempenha segundo a nova terminologia linguística?29 Mar 20125149http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=5149presente ou futuro do conjuntivoNa frase "Não te deixo ir para a rua enquanto não ponhas o cachecol", o uso do Presente do Conjuntivo em vez do Futuro do Conjuntivo é correcto?28 Mar 20125139http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=5139inicial maiúscula ou minúscula em pontos cardeaisA minha dúvida tem a ver com a "Base XIX - Das minúsculas e maiúsculas" do novo acordo ortográfico. O facto é que parece haver uma contradição entre a alínea e) do n.º 1 e a alínea g) do n.º 2. Pois, enquanto que no n.º 1 e) escreve-se <i>sul, norte</i>..., o n.º 2 g) sugere <i>Sul, Norte</i>..., mas ambas as alíneas referem-se ao emprego (ou não) da maiúscula em pontos cardeais (em absoluto).1 Mar 20125120http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=5120condu-laEm vez de dizer " O homem conduz a senhora mediante as regras.", qual a forma correta? - "Ele condu-la mediante as regras."; "Ele conduz-la mediante as regras." ou "Ele conduze-la mediante as regras".3 Feb 20125107http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=5107inverno: nome próprio ou comum?Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.27 Jan 20125114http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=5114agro-pastoris / agropastorisO meu filho, que está neste momento a frequentar o 4º ano (1º CEB), questionou-me se a palavra "agro-pastoris" se continuava a escrever segundo o novo acordo ortográfico com hífen ou passava a ser "agropastoris". Fiquei na dúvida porque, se por um lado a regra diz que compostos que designam espécies botânicas ou zoológicas mantêm o hífen, há também uma regra que diz que nas palavras formadas por adição de prefixos terminados em vogal e com o segundo começado com consoante se juntam.25 Jan 20125037http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=5037lusodescendente vs. luso-brasileiroA minha dúvida é relativa ao novo Acordo Ortográfico: gostava que me esclarecessem porque é que "lusodescendente" escreve-se sem hífen e "luso-brasileiro", "luso-americano" escreve-se com hífen. É que é um pouco difícil de se compreender, e já me informei com algumas pessoas que não me souberam dizer o porquê de ser assim. Espero uma resposta de vossa parte com a maior brevidade possível.10 Oct 20114872http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=4872presidente / presidentaEstão todos chamando uma mulher presidente de <i>presidenta</i>, isso não está errado? Existe a palavra <i>presidenta</i>?17 Aug 20115015http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=5015probleminhaQuando se quer formar o diminutivo (usando a desinência "-inho") de um substantivo, levamos em consideração também a desinência dessa palavra? Por exemplo, o diminutivo de "problema" será "probleminho" ou "probleminha", de "poeta" "poetinho" ou "poetinha", etc.?16 Aug 20115010http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=5010grafia e pronúncia de transexual e transexualidadeRecorro frequentemente ao <i>Dicionário Priberam da Língua Portuguesa</i>; é uma ferramenta que muito me agrada, é prática, rápida e visualmente agradável. Em pesquisa recente sobre a palavra "transsexualidade" reparei que a mesma me refere para "transexualidade", e reparei que em baixo existe uma ligação para sugestão de inclusão de uma palavra pesquisada que não conste no dicionário. Venho então sugerir, e questionar sobre o uso correto da palavra, que <i>transsexualidade</i> e seus derivados sejam incluídos neste dicionário. Já encontrei diversas vezes o uso de transsexualidade, inclusive no <i>Grande Dicionário da Língua Portuguesa</i>, da Porto Editora, que indica as duas palavras como corretas, seja "transexualidade" com um esse, seja "transsexualidade" com dois esses. Com efeito, eu, toda a minha vida tenho ouvido a referência à palavra como /trâns-sèxuál/ e são raras as vezes que oiço dizerem /trâncèxuál/. Daí acreditar que a forma correta de se escrever a palavra, ou pelo menos também aceitável, é a de a escrever com dois esses. Se eu escrever a palavra com um esse soa-me mal, pois efetivamente eu não a pronuncio dessa forma. Poderão ajudar-me com esta questão? E será possível a inclusão de "transsexual"?4 Aug 20114997http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=4997santinho ou santinhaQuando alguém espirra, deve-se dizer "santinho" independentemente de ser homem ou mulher? Ou devemos dizer "santinha" no caso de se tratar de uma mulher?18 Jul 20114988http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=4988<i>provêem</i> segundo o Acordo Ortográfico de 1990Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?8 Jul 20114398http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=4398uso de não- como elemento prefixalDevemos colocar um hífen a seguir a "não" em palavras como "não-governamental"? "Não governamental" é igual a "não-governamental"? O novo Acordo Ortográfico de 1990 muda alguma coisa?27 Jun 20114978http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=4978defectividade do verbo ungirConsultei o verbo <i>ungir</i> no Dicionário Priberam e o mesmo está conjugado como se fosse verbo irregular, mas o referido verbo eu aprendi como verbo defectivo que não se conjuga na primeira pessoa do presente do indicativo. Houve alguma mudança nesse sentido? Aguardo.21 Jun 20114934http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=4934o erro ortográfico na transição entre duas normas ortográficasNão há qualquer erro ou falta em ortografia se continuarmos a escrever da mesma forma que anteriormente a este acordo, certo?7 Apr 20114933http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=4933plural de filhó / filhósComo se deve dizer? Filhó (singular) Filhós (plural) ou Filhós (singular) Filhoses (plural)?6 Apr 20114932http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=4932estrangeirismos no dicionárioPara meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como <i>download, link, email, site </i>estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?<br> Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo <i> hardware</i> traduzo para <i>material</i>.<br> Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!6 Apr 20114931http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=4931superlativo absoluto sintético de sérioSeríssimo ou seriíssimo?4 Apr 20114920http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=4920acento grave na contracção còRelativamente às entradas <i> <a href="http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=cò">cò</a></i> e <i> <a href="http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=co-">co-</a></i> do dicionário, tenho duas dúvidas que gostaria me pudessem esclarecer:<br> 1.ª&nbsp;Em que base do Acordo Ortográfico de 1990 se especifica que as contrações deixam de levar acento grave?<br> 2.ª Se <em>co-</em> leva hífen antes de <em>h, </em>por que motivo é <em> coabitação e</em>&nbsp;não pode ser <em>coerdeiro</em>? Adicionalmente, creio que no Acordo Ortográfico de 1990 se estabelece que <em>co</em> é exceção, e não leva&nbsp;hífen antes de <em>o</em>.25 Mar 20114918http://www.flip.pt/tabid/325/Default.aspx?DID=4918<i>pára</i> segundo o Acordo Ortográfico de 1990Tenho uma dúvida relativamente ao novo acordo ortográfico. Será que alguém me pode explicar de forma convincente porque é que a palavra &quot;pára&quot; (3ª pess. sing. pres. ind. de <a href="http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=parar"> parar</a> e 2ª pess. sing. imp. de <a href="http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=parar"> parar</a>) terá a sua grafia alterada para &quot;para&quot;? <br/> Não bastavam já todos os outros exemplos na língua portuguesa em que diferentes palavras têm a mesma grafia, mudando a sua pronúncia para alterar o significado? A final o novo acordo ortográfico serve para simplificar ou para complicar?<br/> Não quero dizer que muitas das coisas do novo ortográfico não fazem sentido, por muito que nos custe alterar a forma como nos ensinaram a ler e a escrever, mas é por causa destes exemplos, no meu ver, completamente estúpidos, que o novo acordo perde credibilidade e fará com que muita gente se recuse a aplicá-lo.<br/>24 Mar 2011