priorizar / prioritizar |Definição|
Gostaria de saber se se pode dizer prioritizar. E priorizar, pode dizer-se?
M. M. D. C. (Portugal)
A palavra priorizar (do elemento de formação prior-, este do latim prĭor, -ōris “primeiro de dois”, com o sufixo -izar) encontra-se registada com o sentido "dar prioridade, privilegiar" em alguns dicionários de português, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002; edição brasileira da Editora Objetiva, 2001) ou o Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Curitiba: Positivo, 2004). Quanto à palavra prioritizar, ela não se encontra registada em nenhum dicionário de língua portuguesa por nós consultado. Apresenta, no entanto, um processo de formação análogo ao de priorizar acima descrito (do radical latino priorit-, este de priorĭtas, –ātis “prioridade”, com o mesmo sufixo -izar), o que justificaria a sua dicionarização.
Se ambas as formas respeitam as regras de boa formação da língua portuguesa, não parece haver motivos (a não ser a sensibilidade linguística de cada falante) que impeçam a utilização de priorizar e de prioritizar como sinónimos da locução verbal dar prioridade. Pesquisas em corpora e em motores de pesquisa da Internet revelam que o verbo priorizar é amplamente usado em sítios brasileiros, mas também em sítios portugueses, extravasando assim a indicação do Dicionário Houaiss de que se trata de brasileirismo. À semelhança do que acontece em português, é possível encontrar ocorrências da forma francesa prioriser e da forma espanhola priorizar em sítios escritos nessas línguas românicas, sendo que, no caso do espanhol, o verbo já se encontra atestado no Diccionario de la Lengua Española, da Real Academia Española.
Perante estes dois exemplos (e respectivos derivados, como priorização ou prioritização), é possível observar as capacidades produtivas da língua, que, a partir de uma palavra ou de um radical, permitem, por adjunção de um sufixo, aumentar a capacidade e a diversidade lexicais de um falante. Neste caso, a aparente necessidade de substituir uma locução verbal (dar prioridade) por uma única palavra permitiu a criação de dois verbos priorizar e prioritizar, sendo que aparentemente a maioria dos falantes parece optar pelo primeiro. Outros casos semelhantes podem ser encontrados na língua, sem que haja qualquer desrespeito pelas regras de boa formação do português (por exemplo, corporizar e corporalizar).
Cláudia Pinto, 2005-12-06
Notas:
- As respostas são datadas e escritas segundo a ortografia da norma europeia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990.
- A base do dicionário foi alterada a 1 de Abril de 2009, pelo que as referências em dúvidas anteriores a esta data podem não corresponder ao conteúdo actual. As respostas sobre questões ortográficas são maioritariamente baseadas na norma ortográfica portuguesa de 1945, contendo as respostas mais recentes indicações sobre a ortografia antes e depois do Acordo Ortográfico de 1990.
- A bibliografia utilizada está disponível aqui.