Gostaria de saber se as palavras alocar e alocação são bom português. Gostava de usá-la como sinómino de distribuição, mas tenho dúvidas.
2007-01-16T15:14:39, C. S. R.,
Os termos
alocar e
alocação surgem averbados no
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e noutros dicionários,
como sejam o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Novo
Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa. Segundo estes dicionários, o verbo
alocar significa (i) “colocar num determinado lugar de uma sequência de
lugares”, (ii) “destinar, distribuir verbas ou recursos para um fim ou uma
entidade” e (iii) “reservar espaço de memória para programas ou procedimentos
informáticos”. O substantivo alocação corresponde à nominalização do
verbo alocar, sendo sobretudo usado nas acepções de informática (iii; ex.
a alocação dinâmica de memória é uma característica de certas linguagens de
programação) e de economia (ii; ex.: a alocação de recursos não é um
processo simples).
2007-01-16
Cláudia Pinto