Este
site
utiliza
cookies
. Ao continuar no
site
está a consentir a sua utilização.
Saiba mais...
Loja
Blogue
|
LegiX
|
Dicionário
|
Priberam
|
Contactos
|
Toggle navigation
Início
Produtos
FLiP 10
Descrição
Novidades
Compatibilidade
Requisitos
Documentos
Bibliografia
Linguística Geral e Portuguesa
Dicionários, Vocabulários, Guias e Prontuários
Processamento da Língua Natural
Linguística espanhola
Legislação
Perguntas Frequentes
Preços
Como Comprar
Pontos de Venda
Em Angola
Em Macau
Em Moçambique
Internet
Distribuidores
Download
FLiP 10 Brasil
Descrição
Compatibilidade
Requisitos
Documentos
Perguntas Frequentes
Preços
Comprar
Plugin do FLiP para WordPress
Descrição
Comprar
Tabela Comparativa
Produtos Descontinuados
FLiP:mac 4
Descrição
Novidades
Compatibilidade
Requisitos
Documentos
Bibliografia
Perguntas Frequentes
Suporte
Preços
FLiP:mac 4 Brasil
Descrição
Novidades
Compatibilidade
Requisitos
Documentos
Perguntas Frequentes
Imprensa
Suporte
Preços
FLiP 9
Descrição
Novidades
Compatibilidade
Requisitos
Documentos
Perguntas Frequentes
FLiP 8
Descrição
Novidades
Compatibilidade
Requisitos
Documentos
Perguntas Frequentes
Imprensa
Novo Corretor Aurélio 2
Descrição
Compatibilidade
Requisitos
Perguntas Frequentes
FLiP para LibreOffice
Descrição
Compatibilidade
Requisitos
Documentos
FLiP para LibreOffice Brasil
Descrição
Compatibilidade
Requisitos
Documentos
Porquê usar o FLiP?
A quem se destina o FLiP?
Módulos
Auxiliares de Tradução
Configurador
Conjugador
Conversor para o AO
Corrector Ortográfico
Corrector Sintáctico
Descrição
Tipos de Erro - Sintaxe
Tipos de Erro - Ortografia
Tipos de Erro - Estilo
Dicionário Priberam
Dicionário de Sinónimos
Dicionários Temáticos
Editor
Hifenizador
Suplemento Word
Variedades do português
FLiP On-line
Auxiliares de tradução
Conjugador
Conversor para o Acordo Ortográfico
Corrector ortográfico e sintáctico
Dicionário Priberam
Gramática
Introdução
Sinais Ortográficos
Sinais de pontuação
Morfologia - Partes do discurso
Substantivo
Adjectivo
Género
Feminino dos substantivos e dos adjectivos
Nomes uniformes
Número
Plural dos adjectivos e substantivos
Graus de significação dos nomes adjectivos
Aposto ou continuado
Atributo e acessório
Nomes numerais
Pronome
Artigo
Verbo
Os complementos
Agente da passiva
Predicativo do complemento directo
Complementos circunstanciais
Elementos do verbo
Tema e desinência
Números e pessoas
Desinências pessoais
Modos dos verbos
Tempos dos verbos
Verbos auxiliares
Verbos transitivos, intransitivos, reflexos e defe
Formas reflexas
Advérbio
Preposição
Conjunção
Interjeição
Sintaxe
Composição da oração
Complementos
Orações subordinantes e subordinadas
Orações coordenadas
Classificação das orações
Regras gerais de concordância
Colocação dos elementos da proposição
Expressões de realce
Vocabulário
Comprar
FLiP 10
FLiP 10 Brasil
Acordo Ortográfico
Introdução
Texto
Base I - Do alfabeto e dos nomes próprios
Base II - Do h inicial e final
Base III - Da homofonia de certos grafemas
Base IV - Das sequências consonânticas
Base V - Das vogais átonas
Base VI - Das vogais nasais
Base VII - Dos ditongos
Base VIII - Da acentuação gráfica das oxítonas
Base IX - Da acentuação gráfica das paroxítonas
Base X - Da acentuação das vogais tónicas i e u
Base XI - Da acentuação gráfica das proparoxítonas
Base XII - Do emprego do acento grave
Base XIII - Da supressão dos acentos
Base XIV - Do trema
Base XV - Do hífen em compostos
Base XVI - Do hífen nas formações
Base XVII - Do hífen na ênclise, na tmese
Base XVIII - Do apóstrofo
Base XIX - Das minúsculas e maiúsculas
Base XX - Da divisão silábica
Base XXI - Das assinaturas e firmas
Conversor
Perguntas Frequentes
Dúvidas Linguísticas
Enviar dúvida
Principal
>
Dúvidas Linguísticas
>
Dúvida Linguística
Dúvida Linguística
PUB
PUB
ter de / ter que [Sintaxe / Locuções]
Tenho dúvidas na utilização de
ter de
e
ter que
.
Alexandre Machado
As construções
ter de
(ex.:
tenho de fazer o trabalho
) e
ter que
(ex.:
tenho que fazer o trabalho
) são geralmente equivalentes do ponto de vista semântico, quando indicam o significado de ‘estar obrigado ou constrangido a fazer algo’.
Alguns puristas desaconselham, porém, o uso de
ter que
nos mesmos contextos de
ter de
, alegando que o
que
teria de ser uma preposição para poder formar uma locução verbal perifrástica (
ter de
ou
ter que
são equivalentes, nos exemplos acima, a
dever
:
tenho de/que fazer o trabalho
=
devo fazer o trabalho
). No entanto, Rebelo Gonçalves no seu
Vocabulário da Língua Portuguesa
(Coimbra: Coimbra Editora, 1966), uma das principais referências lexicográficas da língua portuguesa, regista a forma
que
também como preposição.
Sobre este assunto, refira-se ainda que o
Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa
(Lisboa: Verbo, 2001), que constitui uma útil e atenta fonte lexicográfica de descrição da língua portuguesa contemporânea, também regista, numa das entradas para a forma
que
, a classificação de preposição para estes contextos de construção com o verbo
ter
e exemplificando com a frase
Tens que ir às compras
.
Por outro lado, quando o
que
da expressão
ter que
desempenha a função de pronome relativo, não pode ser substituído por
de
(ex.:
tenho muito que trabalhar
).
Ver também:
ter que / ter de
;
ter a ver com / ter que ver com
Helena Figueira, 17/06/2005
Notas:
As respostas são datadas e escritas segundo a ortografia da norma europeia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990.
A base do dicionário foi alterada a 1 de Abril de 2009, pelo que as referências em dúvidas anteriores a esta data podem não corresponder ao conteúdo actual. As respostas sobre questões ortográficas são maioritariamente baseadas na norma ortográfica portuguesa de 1945, contendo as respostas mais recentes indicações sobre a ortografia antes e depois do Acordo Ortográfico de 1990.
A bibliografia utilizada está disponível
aqui
.
PUB
Se continuar com alguma dúvida após consultar esta secção, poderá
enviar-nos a sua questão
.
Novidade
Dicionário Priberam