subdensidade e subhazard
[Prefixação / Hífen]
As minha dúvidas são em relação às palavras subdensidade ou sub-densidade e subhazard ou sub-hazard, resultantes da tradução do inglês subdensity e subhazard.
A. , Portugal
[Prefixação / Hífen]
As minha dúvidas são em relação às palavras subdensidade ou sub-densidade e subhazard ou sub-hazard, resultantes da tradução do inglês subdensity e subhazard.
A. , Portugal
O prefixo sub- deve ligar-se por hífen ao elemento posterior sempre que este comece por b, h ou r (ex.: sub-bloco,
sub-humano, sub-região), aglutinando-se em todos os outros casos
(ex.:
subaluguer,
subcategoria,
submaxilar). Sendo assim, deverá escrever
subdensidade e não sub-densidade.
Quanto a subhazard, visto que se trata de uma palavra estrangeira, as
regras portuguesas de hifenização de palavras compostas com o prefixo sub-
não se aplicam, pelo que deverá manter a grafia original caso não opte pela
tradução para português.
Ver também: hífen e elementos de formação
Pedro Mendes, 24/02/2005Notas
- As respostas são datadas e escritas segundo a ortografia da norma europeia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990.
- A base do dicionário foi alterada a 1 de Abril de 2009, pelo que as referências em dúvidas anteriores a esta data podem não corresponder ao conteúdo actual.
- As respostas sobre questões ortográficas são maioritariamente baseadas na norma ortográfica portuguesa de 1945, contendo as respostas mais recentes indicações sobre a ortografia antes e depois do Acordo Ortográfico de 1990.
- A bibliografia utilizada está disponível aqui.