[Pronomes]
Gostava de uma opinião sobre a seguinte frase:
1- O João entrou ao mesmo tempo que eu para a tropa.
2- O João entrou ao mesmo tempo que mim.
J. , Portugal
A dúvida colocada refere-se ao uso do pronome recto (ex.: eu)
ou do pronome oblíquo (ex.: mim).
É necessário referir que os pronomes pessoais, além de
se dividirem em pessoa (primeira, segunda ou terceira) e número (singular ou
plural), dividem-se também consoante a sua função na frase, isto é, sujeito
(ex.: eu visto uma camisola),
complemento directo (ex.: vesti-me), complemento indirecto (ex.:
deste-me uma camisola) ou complemento iniciado por preposição (ex.: isto é para
mim?).
A expressão ao mesmo tempo que é uma locução
conjuncional temporal, uma vez que tem uma função semelhante à conjunção
quando. Uma vez que há uma correlação temporal com a frase subordinante (O
João entrou na tropa), na frase subordinada temporal está subentendido o
mesmo verbo (ao mesmo tempo que eu [entrei]), o que quer dizer que o pronome está a desempenhar a função de
sujeito, pelo que deve ser utilizada a forma eu correspondente ao
sujeito, e não a forma oblíqua mim.
Ver também: pronomes pessoais rectos e oblíquos, para eu / para mim
Helena Figueira, 30/08/2009Notas
- As respostas são datadas e escritas segundo a ortografia da norma europeia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990.
- A base do dicionário foi alterada a 1 de Abril de 2009, pelo que as referências em dúvidas anteriores a esta data podem não corresponder ao conteúdo actual.
- As respostas sobre questões ortográficas são maioritariamente baseadas na norma ortográfica portuguesa de 1945, contendo as respostas mais recentes indicações sobre a ortografia antes e depois do Acordo Ortográfico de 1990.
- A bibliografia utilizada está disponível aqui.